КОМЮНІКЕ: Зустріч міністрів фінансів та голів центральних банків G20 у Великобританії 6-7.11.2009 р.
7 листопада 2009 р. 1. Ми, міністри фінансів та голови центральних банків G20, зустрілися у критичній точці виходу з кризи щоб представити здійснену роботу, виконання якої було покладено на нас у Пітсбурзі. 2. Економічні та фінансові умови поліпшилися після нашої координованої відповіді кризі. Проте, оздоровлення відбувається нерівномірно і залишається залежним від політичної підтримки, особливу стурбованість викликає високий рівень безробіття. Аби оздоровити глобальну економіку та фінансову систему, ми дійшли згоди щодо здійснення підтримки оздоровлення доти, доки воно не стане цілком певним. 3. Аби підкреслити наш новий підхід до економічного співробітництва, ми запропонували Базу G20 для стійкого, підтримуваного та збалансованого зростання, затвердили детальний часовий графік та ініціювали новий консультативний процес взаємного оцінювання того, чи наші політики дозволяють колективно досягнути погоджених цілей. Нам надаватимуть допомогу у здійсненні оцінювання своїми аналізами МВФ та Світовий Банк, а також, у разі потреби, інші міжнародні організації, такі як FSB (Федерація Малого Бізнесу), OECD (Організація Економічного Співробітництва та Розвитку), MDBs (Багатосторонні Банки Розвитку), ILO (Міжнародна Організація Праці), WTO (Світова Організація Торгівлі) та UNCTAD (Конференція ООН з/п Торгівлі та Розвитку). Ми погодили перелік заходів: 4. Нашим першим викликом у використанні Бази G20 буде перехід від реагування на кризу до стабільнішого, більш підтримуваного та збалансованого зростання, що відповідає нашим цілям підтримки суспільних фінансів; цінової стабільності; стабільних, ефективних та еластичних фінансових систем; створення робочих місць; та зниження рівня бідності. Наразі ми продовжуватимемо надавати підтримку економіці до досягнення її цілковитого оздоровлення, а також розвиватимемо далі наші подальші стратегії для управління виходом з екстраординарних макроекономічних та фінансових заходів підтримки. Ми погодилися співпрацювати та координувати наші дії зважаючи на будь-які негативні явища, спричинені нашими стратегіями, вдаючись до консультацій та обміну інформацією, де це можливо. Для забезпечення довіри, наші базовані на пруденційних припущеннях плани будуть негайно і прозоро доводитися до відома. Ми погодилися запроваджувати наші плани гнучко, беручи до уваги всю нерівномірність темпу економічного оздоровлення та ринкових умов у різних країнах і регіонах, а також складну взаємодію між політиками у різних регіонах. МВФ та ФМБ продовжуватимуть надавати нам допомогу у перегляді стратегій та їх запровадження, визначаючи регіони, де координація є особливо важливою та надаючи оцінки колективного впливу на глобальну економіку та фінансову систему. Ми вітаємо роботу МВФ та ФМБ стосовно розробки принципів виходу. 5. Міжнародні Фінансові Установи (МФУ) відіграватимуть важливу роль у підтримці нашої роботи з забезпечення підтримуваного зростання, стабільності, створення робочих місць, розвитку та зниження бідності. Критичною є подальша робота зі збільшеня їх релевантності, швидкого реагування, ефективності та законності. Нарешті, ми знову підтвердили своє зобов'язання: здійснити погоджені у Пітсбурзі представницькі та управлінські реформи і остаточно встановити кінцеві терміни зустрічі весною 2010 р. зі Світовим Банком та у січні 2011 р. з МВФ; завершити передбачені у 2008 р. реформи щодо квот та порядку голосування; завершити до першої половини 2010 р. перевірку Світового Банку та капіталу RDB щоб гарантувати наявність у них достатніх ресурсів для забезпечення ефективних реформ; здійснити поступ у перегляді мандату МВФ; посилити можливості цих установ щодо запобігання та уникнення криз у майбутньому. Ми очікуємо амбіційного поповнення Міжнародної Асоціації Розвитку (IDA) та Африканського Фонду Розвитку для здійснення дослідження переваг кризових можливостей IDA та роботи над Програмою Оновлення Викрадених Активів. Ми закликаємо Міжнародну Енергетичну Асоціацію (IEA), ОПЕК (OPEC), ОЕСР (OECD) та Світовий Банк підготувати спільний звіт для розгляду на нашій наступній зустрічі щодо енергетичних субсидій, а також спільно з нашими міністрами з питань енергетики підготувати на майбутній зустрічі стратегії імплементації та часові рамки, - виходячи з наших національних обставин, - раціоналізації та поетапного вилучення неефективних субсидій на видобувне паливо, що заохочує марнотратне споживання, а також представити програми цільової допомоги. Ми закликаємо відповідні установи завершити опрацювання уникнення надмірної цінової товарної волатильності і підтверджуємо нашу відданість опублікувати національні дані. 6. Для подальшого зміцнення глобальної фінансової системи ми погодилися працювати з FSB для надання імпульсу нашій програмі реформ та забезпечення її повного, своєчасного та послідовного виконання, а також створення належного ігрового поля, зокрема: 7. Ми вживемо заходи для стримування загрози зміни клімату і працюватимемо для досягнення амбіційного результату у Копенгагені у рамках завдань, умов та принципів UNFCCC (Базова Конвенція ООН з питань Зміни Клімату). Ми обговорили можливі варіанти фінансування зміни клімату та визнали необхідність суттєво і нагально збільшити масштаб та передбачуваність фінансів для втілення у життя амбіційної міжнародної угоди. Публічні фінанси можуть значно посилити суттєві приватні інвестиції. Збільшення масштабів вуглецевих ринків може залежати від політичних структур розвинених країн та країн, що розвиваються, а також від величини зниження викидів у частині розвинених країн. Для забезпечення фінансування необхідні скоординовані, справедливі, прозорі та ефективні домовленості. Координація підтримки здійснюваних країною планів та надання звітів про цю підтримку має забезпечуватися всіма фінансовими каналами, багатосторонніми, регіональними та двосторонніми. Ми обговорили низку варіантів та, визнаючи, що фінанси гратимуть важливу роль у результатах роботи у Копенгагені, ми продовжимо роботу щодо фінансування кліматичних змін щоб визначити варіанти (опції) фінансування та інституційні домовленості. 8.Ми дякуємо своїм Британським господарям за їх головування на цьому саміті G20 та вітаємо Республіку Корею, яка головуватиме у 2010 р. Ми погодилися, що Франція буде головувати у 2011 р. |
2009-11-09 |